Level 1
Words for household items in TurkishWords for things in a house
Words for fruits and vegetables
Words for bugs
Words for vehicles
Words for buildings
Turkish letters
Audio samples
Basic pronunciation
Survival words & phrases
Cultural guidelines
Words for animals
Words for colors
Words for things in nature
Level 2
Israr: insistence and hospitality in TurkeyConfusing situations
Cultural blunders
Insistence and hospitality
Pronunciation guide
Pronunciation exceptions
-lar
I-type vowel harmony
E-type vowel harmony
Exceptions
ben, sen, o, biz, siz, onlar
bu, şu, o
Agglutination
The most common words for language learners
PDF and Excel downloads
Origins of the Evil Eye
Words and phrases
Cultural practices
Items and symbols
Cultural expectations
Instructions and correction
Using polite language
Individualism and collectivism
Challenges for people from other cultures
Level 3
Noun possession-(n)ın/in/un/ün
-(s)ı/i/u/ü
benim, senin, onun
-cı
Other uses for -cı besides professions
-(s)ı
Exceptions
-(no ending)/-ın
Singular and plural
Pronouns with commands
Handling irregular verbs
-yım/yız/sın/sınız/lar
değil
Changing ç/p/t/k to c/b/d/ğ
Level 4
Familial terms-çığım
Vocab: immediate family
Vocab: extended family
-da
nerede?
burada, şurada, orada
-ıyor
Handling irregular verbs
Asking yes or no questions
Level 5
Past tense copula: how to say “was”idi
-(y)dı
vardı, yoktu
değildi
-(y)a
Using -(y)a with pronouns
nereye, buraya, şuraya, oraya
ile
-(y)la
Using ile with pronouns
Using "neyle" and "kiminle"
-mıyor
-mıyor musun?
-mamak
-(y)ı
When to use it
burayı, şurayı, orayı, nereyi
bunu, şunu, onu
-dan/den/tan/ten
bundan, şundan, ondan
Level 6
Should, must, need to-malı
-mamalı (negative)
Questions with -malı
-ar/ır/r
12 uses of the aorist
-mış
-acak/ecek
Handling irregular verbs
Asking yes or no questions
Pronouncing -acak/ecek
-dı/di/du/dü or -tı/ti/tu/tü
Asking yes or no questions
için
için değil
-mak için
lazım
-mak lazım
-a ihtiyaç var/yok
-a ihtiyacım var/yok
-ıyordu
Using -ıyordu to mean "almost"
Level 7
Beginner conditionals: how to say, “if…”ise and -(y)sa/se
değilse
varsa, yoksa
-arsa, -mazsa
Bazı
ki
Introducing quotations
Using "ki" in expressions, exclamations, and parenthetical comments
Using kendi with nouns
Using kendi with verbs
Vocab: "insan," "kişi"
-madan
-madan önce
"Without," "before," and other uses
bundan sonra
ondan sonra
-dan sonra
-dıktan sonra
-abilir
-amaz
-mayabilir
-ıp durmak
-akalmak
-ıp kalmak
-a dur
-an/en/yan/yen
Handling irregular verbs
Relative clauses in place of nouns
-sını, -sına, -sında, -sından
The n buffer with pronouns, location words
-(ı)n
-(ı)l
Exceptions
Level 8
Whether this or thatGerek...gerekse
‑dığım, ‑dığın, ‑dığı
‑dığımız, ‑dığınız, ‑dıkları
-dığını, -dığına, -dığından
-dığının
-agelmek
gerek, gerekli, gereksiz
gerekiyor
gerek yok
-maktansa
-mak varken
-mak yerine
diye
Direct quotations
Sounds and animal noises
Introductions
dünkü, bugünkü, yarınki
benimki, seninki, onunki
‑daki, ‑sındaki
‑kini, ‑kine, ‑kinde, ‑kinden, ‑kinin
Niğde… Niğde’nin bir köyüne gittik, keklik avına. Beş kişi gittik. Dağlarda oluyor keklik. Zirvelerdeyiz. Herkes...
Şimdi biz havuza gittik. Tabii ki havuz dolu. Suya taş atıyoruz… böyle çok hoşumuza gidiyor. Böyle sular böyle bir sıçrıyor, çok hoşumuza gidiyor...
Bir gün, daha ilk defa kuş avına gidiyorum, bıldırcın avına. Bıldırcın vurmaya gidiyoruz. Neyse, tarlaları geziyoruz böyle. Tarlaları gezerken...
Level 9
Have done-mış olacak
-mış olacaktı
-mış olmak
-mış olur
-dığınca
-abildiğince
-dığı kadar
-abildiği kadar
Benim babam esmer bir adam. Annem sarışın bir bayan. Babam, rahmetlinin altı tane evladı var. Beş tanesi sarışın. Bir tanesi, ben, esmerim...
-ıyor olacak
-ıyor olmalı
-ıyor olmalıydı
-ıyor olsaydı
Bölgenin en önemli kenti bizim Hieropolis, Kastabala’nın en erken döneminde, Neolitik dönemde bile yerleşim...
Bir gün bizim bir amcamızın bir manavı vardı, benim dükkanımın karşısında. Böyle oturuyok 6 7 kişi falan. Amcamın da o gün köyden...
1994 yılında ailemle beraber bir yaz ayında Urfa Siverek’e gezmeye gidiyorduk. Ablam, kardeşim, annem ve babam, beş kişiyiz toplam...
An excerpt from an interview with Tenzile Özgzün, an artist in Istanbul who makes traditional Turkish Ceramic art.
-dığı için
Mangal bizim işimiz. Örnek veriyorum. Tavşan vurdum. Tavşanın normalde eti sert olur. Haşlandığı zaman sası kokar...
O zaman ortaokula falan gidiyoruz, aşağı yukarı. Amcamın oğluyla köydeyiz. Mevsimlerden de kış...
Şimdi damda üç tane halam var. Onlar damda yatacaklar. Akşam, böyle… yaz akşamı. Dedim ki ben de geleceğim...
-mış değil
-ıyor değil
-acak değil
-acak oldu
-acak oluyor
-acak olsa
-acak olsaydı
-masına bağlı
-dığına bağlı
-acağına bağlı
-a bağlı
Günlerden bir gün, Nasrettin Hoca eline yoğurt mayası bakracını alıp göle doğru yola koyulmuş. Gölün etrafında...
Level 10
Recipe: How to Make Bulgur PilafMerhabalar, Nursel’in tariflerine hoş geldiniz. Bugün sizlerle sofralarımızın baştacı bulgur pilavımızı yapıyoruz...
Benim çıraklık dönemimde, bu çarşı içerisindeki iş alanların yukarı katları boş değildi. Her katlarında...
Babam akşam yemek saatine kural koyardı, bizde. Sofra serildiği zaman, akşam yemeğine oturulduğu zaman bir kuralı vardı. Derdi…
-acak gibi oldu
-ar gibi oldu
-ıyor gibi oldu
-mış gibi oldu
Köyde amcamın oğlugil hayvancılık yapıyor. Küçükbaş hayvan besliyorlar. Onu da hani yem falan pahalı olduğu için...
Bağışıklığımızı kuvvetlendirmeye en çok ihtiyaç duyduğumuz şu günlerde, en gözde...
Askerdeyiz, Diyarbakır’dayız. Sabah 7 gibi nöbetten geldim. Nöbetin diğer günü yani diğer sonraki günü de bayramdı...
Bizim pikap vardı, bu büyük araç var ya? Arkası kasalı. Ondan. Babam o zaman kurbanlıkları burada işte eşinin dostunun kurbanlıkları...
Bisiklete ters binme olayımız şöyle başladı kardeşim. Ben 5 yaşında kuzenimin bisikletiyle bisiklet sürmeyi öğrendim...
Şimdi normalde mesela şey var, hani Adana deprem bölgesi olduğu için, deprem bölgesinde yani yerli yersiz zamanlarda...
İnsanların kullandığı yabancı dillerin kişiliğe etkisi nedir? 7 yıldır yurtdışında yaşıyorum...
Bir gün İsmail kuzenimin sünnet düğününe katıldı. Saat da geç olduğu için eve gitmedi. Eve gitmediği için de…
Level 11
Short Story: A Village Teacher’s JournalThe following is a classic short story written by Sabahattin Ali in 1936. The story is about a teacher in a remote village...
Selin'in mutfağından herkese merhabalar. Bugün şahane bir Türk kahvesi, böyle bol köpüklü nasıl yapılır...